Blog
月別アーカイブ
2017.02.26
【訳詞】『As Time Goes By』
◆『As Time Goes By』(1931年)
作詞・作曲:Herman Hupfeld
'31年ミュージカル『Everybody's welcome』の為に書かれた。
'42年映画『Casablanca』(ハンフリー・ボガード、イングリッド・バーグマン主演)に使われる。劇中で、Dooley Wilsonが歌いヒットした。
だが、その年に起こったミュージシャンによるストライキのため、この曲をシングル化して発表することができなかった。
劇中でDooley Wilsonはピアノを弾きながら歌っているが、実際本人は弾けないため映像はほとんど合成されているそう。
なお、ピアノは2014年にオークションで約4億円で落札されている。『AFPBBNEWS』よりhttp://www.afpbb.com/articles/-/3032567
映画自体はラブロマンスでありながら、第二次世界大戦中の反枢軸国プロパガンダ要素がちりばめられている。
アメリカ映画協会が’88年よりはじめた”AFIアメリカ映画100年シリーズ”アメリカ主題歌ベスト100の第2位にこの曲、この映画の有名なセリフ「Here's looking at you, kid.(君の瞳に乾杯)」は、名セリフベスト100の第5位に入っているそう。
★Verseでアインシュタインがうんぬんかんぬん~と出てくるのですが、”このヴァースが好きなんだ”と、とあるピアニストさんがおっしゃってたのがなんとなく印象に残っています。今思えば、ピアニストさんが、メロディーとかコードとかじゃなくて歌詞のことを言ってくれるのってちょっと嬉しいなあって思った次第ですといっても、実はヴァースから歌ってみたことがないので折をみてやってみようと思います。
2017.02.05
せかせかと、あの子と、アイツ。
2017年も早いもので、1月を過ぎて2月がやってきました
いかがお過ごしでしょうか?
私個人は去年末よりその兆しはあったのですが、
今年に入ってから、なんとなくいつもより忙しいなと感じています
でも、充実感を感じていて嬉しいです。
昨日は毎度おなじみ円山LOKAさんでAfternoonLiveのち、音合わせ。
今日は、お昼は平岸・鶴狸庵さんで豚丼をいただき、のち音合わせ。
のち、髪切ってもらいに行ってきました
2/10は、おなじみのジャズスタンダードの他、懐かしのあの洋楽、この洋楽、
そしてオトナな懐かしのあの邦楽を歌う予定です。
(2/10はコチラで歌わせていただきます!→http://swing-sing.cloud-line.com/)
しばらく歌っていなかったあの曲でなんだかいろんな事を思い出したり、
はじめて公で歌うあの曲で、なんか、こう、しっとりした気分になって胸が痺れる感じがしました。。。
今、思い出すだけでも甘い気持ち
てか、その曲にまつわるある歌手のご夫婦の馴れ初め話が好きです。
。。。なんかじらした感じがありますがw
ぜひぜひ遊びにきてください
※ひとり鍋が好きで、今日も大量に作ってしまいました。。。
2017.02.05
【訳詞】『A Place In The Sun(太陽のあたる場所)』/Stevie Wonder
◆『A Place In The Sun(太陽のあたる場所)』/Stevie Wonder(1966年)
作曲:Bryan Wells
作詞:Ronald N. Miller
スティービー・ワンダーが16歳の時に発表した曲。
自身のアルバム『Down to earth』の一曲目だったが、シングルカットされヒットした。
この曲を手掛けたのは、ロン・ミラーとブライアン・ウェルズ。モータウン所属だったが、
黒人ではないそう。
この曲を発表する前年にボブ・ディランの『Blowin' In The Wind』をカバーしている。
★最近、必要になりまたこの曲を引っ張り出してきました。
いつ聴いても、いつ歌っても好きで、希望と力が湧いてくる曲です。
道の途中で転んでも、また立ち上がれるような曲だと思います。
You know,when times are bad
And you're feeling sad
I want you to always remember
そんな時に聴いていただければと思います!
さまざまな方がカバーしてますが、浜田省吾さんの訳詞が好きです。